Četvrtak, 2 Maja, 2024
Rubrika:

Google proširuje AI SGE funkciju na 120 zemalja

Novo SGE (Search Generative Experience) ažuriranje uključuje dodatnu podršku za španski, portugalski, korejski i indonežanski jezik

Google-ova AI generativna pretraga (SGE), koje trenutno pruža generativne AI sažetke na vrhu stranice rezultata pretrage za odabrane korisnike, sada će biti mnogo dostupnija. Samo šest mjeseci nakon debija na I/O 2023 konferenciji, kompanija je objavila da proširuje SGE na korisnike Search Labs-a u 120 zemalja i teritorija. Alat dobija podršku za četiri dodatna jezika i nekoliko novih korisnih funkcija.

Stiže nekoliko novih korisnih funkcija

Suprotno uzbuđenju koja je pratilo lansiranje Bard chatbot-a u martu, Google je u malo slabijem tonu distribuirao svoj AI pretraživački asistent. Kompanija je prvo krenula sa pretragama na engleskom jeziku u SAD-u u maju. Zatim, program se proširio na korisnike engleskog jezika u Indiji i Japanu u avgustu, a zatim na tinejdžere u septembru.

Sada, korisnici od Brazila do Butana mogu isprobati ovu novu funkciju. Pored engleskog, SGE sada podržava španski, portugalski, korejski i indonežanski jezik. Nove funkcije stižu na Chrome desktop uređaje. Verzije aplikacija za Android Search Labs polako stižu tokom narednih nedelja.

Nova funkcija – dodatna pitanja

Među novim funkcijama SGE-a je poboljšana funkcija dodatnih pitanja. Korisnici mogu postavljati dodatna pitanja asistentu direktno na stranici rezultata pretrage. Nova funkcija omogućuje korisnicima da prodube temu, ne napuštajući stranicu rezultata i čak ne moraju da kucaju svoja pitanja. Google će postaviti ograničenja na prikazivanje oglasa na određenim, jasno označenim djelovima stranice. Na taj način će se izbjeći konfuzija između oglasa i generisanog sadržaja. Korisnici mogu očekivati da će se opcija za dodatna pitanja pojaviti u narednim nedeljama. Opcija će početno biti dostupna samo korisnicima na engleskom jeziku u SAD-u, ali će se vjerovatno proširiti kako Google bude unapređivao tehnologiju.

SGE će takođe pomoći korisnicima u razjašnjavanju nejasnih termina prevoda. Ova nova funkcija će automatski prepoznati takve reči i zatim će ih istaći. Kada kliknete na njih, otvoriće se prozor i od korsinika će se zatražiti da izaberu između ove dvije verzije. Ova funkcionalnost će biti posebno korisna kod jezika koji imaju rodne oznake za objekte, gdje se, na primjer, automobili smatraju muškim, a bicikli ženskim i gdje je potrebno odabrati određeni rod prilikom prevođenja. Srećom, španski je jedan od tih jezika, i ova funkcionalnost stiže prvo korisnicima u SAD-u za englesko-španske prevode.

Takođe, Google planira proširenje interaktivnih definicija koje se obično nalaze u generisanim sažecima za obrazovne teme poput nauke, istorije ili ekonomije i na pretrage vezane za kodiranje i zdravlje. Ovo ažuriranje treba da stigne narednog mjeseca prvo za korisnike na engleskom jeziku u SAD-u i nakon toga će se proširiti na više teritorija.

Najnovije

Najčitanije

Povezano

Komentari

Subscribe
Notify of

0 Komentara
Inline Feedbacks
Pregedaj sve