Utorak, 25 Januara, 2022
Rubrika:

Wikipedia ima Google Translate problem

Pokazalo se da je za kreatore sadržaja koji ne pišu na engleskom jeziku Google alatka više noćna mora nego rješenje, pa se ponovo pokrenulo pitanje da li bi Wikipedia uopšte trebalo da se oslanja na sisteme mašinskog učenja

Wikipedia je osnovana sa ciljem da znanje postane pristupačno širom svijeta, ali je činjenica da je trenutno najviše sadržaja dostupno na engleskom jeziku. Tako je engleska Wikipedia najbogatija, te broji 5,5 miliona članaka, a kvalitet sadržaja značajno varira budući da često nedostaje vitalnih informacija.

Foto: Getty images

Tako je Wikipedia problem postao polje pogodno za testiranje i razvoj mašinskog učenja, pa se Google u januaru udružio sa Wikimedia fondacijom, nakon čega se Google Translate pridružio alatima za prevođenje sadržaja u okviru Wikipedia-e.

Prevođenje sadržaja uz pomoć alata mašinskog učenja generiše tekst koji se zasniva na automatskom prevođenju, te, ako se koristi pravilno, kreatorima može da uštedi mnogo vremena. Ipak, ako nešto krene naopako, rezultati su često pogubni, a zbog toga što se neke riječi, ili grupe riječi, prevode potpuno pogrešno, čime se često potpuno mijenja smisao te tačnost teksta, piše The Verge a prenosi PC Press.

Eksperti ističu da Google Translate nije planiran kao zamjena za pravo poznavanje jezika. Od Wikipedia kreatora se očekuje da posjeduju potrebna znanja, budući da mašinski prevodi traže nadgledanje, tako da onaj koji kontroliše mora da poznaje i jezik sa kojeg se sadržaj prevodi, i jezik na koji se prevodi.

Najnovije

Sekulović obavijestio Krivokapića da neće prisustvovati sjednici Vijeća za nacionalnu bezbjednost

Ministar unutrašnjih poslova Sergej Sekulović obavijestio je premijera Zdravka Krivikapića da neće prisustvovati sjednici Vijeća za nacionalnu bezbjednost jer mu na vrijeme nije dostavljen...

Vujović: Joković će morati da smisli nove bajke kako bi se opravdao

Joković kaže podržava ga Crkva, Crkva kaže da ne podržava. Istom "istnom" se koristi i u slučaju manjinske Vlade, kojom se "ne bi" DPS...

SNP: Nikada nećemo uraditi nešto što se kosi sa interesima Srpske pravoslavne crkve

Na sjednici GO SNP CG uopšte nije bilo rasprave o manjinskoj Vladi, saopšteno je iz te stranke nakon što se u medijima pojavio snimak...

Krivokapić preuzeo rukovođenje pa Popović Samardžić, Ćalović Marković i Popović napustili Nacionalni savjet za...

Nakon što je premijer Zdravko Krivokapić preuzeo rukovođenje Nacionalnim savjetom za borbu protiv korupcije rukovodilac stručnog tima tog tijela Vanja Ćalović Marković i članovi...

Radulović u zvaničnoj posjeti Sjevernoj Makedoniji

Ministar vanjskih poslova Crne Gore Đorđe Radulović boraviće od 26. do 29. januara u prvoj radnoj posjeti Sjevernoj Makedoniji, na poziv šefa sjevernomakedonske diplomatije...

Najčitanije

Povezano

Google Meet prevodi govor u kucanu riječ

Poslovni saradnici koji komuniciraju preko Google Meet video servisa, a ne govore istim jezikom, sada imaju novu alatku za prevođenje u realnom vremenu –...

Makron želi engleski jezik zamijeniti francuskim na sastancima Evropske unije

Francuski predsjednik Emanuel Makron planira engleski jezik na svim sastancima Evropske unije zamijeniti francuskim kada njegova zemlja preuzme predsjedavanje blokom iduće godine. Trenutno je engleski...

Bečiću upućen zahtjev za osnivanje sektora za prevođenje sa crnogorskog na albanski jezik i obratno

Predsjednik Nacionalnog Savjeta Albanaca Faik Nika je predsjedniku Skupštine Crne Gore Aleksi Bečiću, uputio zahtjev za osnivanje sektora za prevođenje sa crnogorskog na albanski jezik i obratno u...

Alexa: Prevođenje razgovora u realnom vremenu na Echo uređajima

Nepoznati jezici već neko vrijeme nisu prepreka za razumijevanje sagovornika, budući da veliki broj uređaja i aplikacija nudi usluge prevođenja, neke od njih i...

Komentari

0 Komentara
Inline Feedbacks
Pregedaj sve